Despre blog

Acest blog se doreşte a fi un instrument ajutător pentru cei interesaţi intr-o perspectiva noua, mai larga asupra sanatatii, asupra lumii si a vietii desigur.

Sufletul - Scanteia divina din noi

Sufletul este scanteia divina, divinitatea aici, in fiecare din noi iar inima spirituala este templul in care el salasluieste. Uitat de minte, vital si corp el continua sa straluceasca in templul inimii spirituale, asteptand momentul in care suntem pregatiti sa ne reamintim esenta noastra divina.

Corpul nostru cel de toate zilele

Am început să mă gândesc la corpul meu ca la un templu, ca la un loc sacru în care o fiinţă importantă locuieşte şi anume sufletul, expresia Divinităţii.

Alergarea - hrana pentru trup si suflet

Alergarea si intoarcerea la natura ne dovedeste ca este o cale spre atigerea linistii sufletesti de care avem nevoie; pentru a putea progresa, pentru a trai stari de constiinta inalta avem nevoie de linistirea gandurilor si curatirea sufletului; atunci cand distanta alergata iti creaza o stare de concentrare psihica totala, in care singurele ganduri care te pot ajuta sa continui sunt pacea si increderea in capacitatile inca neexploatate, aceasta chintesenta face diferenta intre a fi si a nu fi.

Suntem ceea ce mancam

Încă din cele mai vechi timpuri mâncarea a reprezentat un prilej de bucurie. Să luăm masa în famile sau cu prietenii nu este pentru nimeni un lucru neobişnuit.

Postări populare

miercuri, 31 iulie 2013

Nothing is as beautiful


Nothing is as beautiful in man as his heart's sincerity.

Sincerity can be developed. It can be developed like a muscle. There are some people who are naturally sincere, and others who are naturally insincere. Those who are sincere from the dawn of their lives are blessed. But those who are insincere need not and must not curse themselves. They can be sincere if they want to. The moment they truly want to be sincere, God in His infinite Compassion will help them. With His deepest Joy, Pride and Concern He will help them. 

When I am sincerity incarnate,
I try to save my life from myself.
When I am insincerity incarnate,
I proudly dare to save
The entire world.

Nimic nu este atat de frumos in om ca si sinceritatea inimii lui.

Sinceritatea poate fi dezvoltata. Ea poate fi dezvoltata ca si un muschi. Sunt unii oameni care sunt sinceri in mod natural si altii care sunt nesinceri in mod natural. Cei care sunt sinceri de la inceputul vietii sunt binecuvantati. Dar cei care sunt nesinceri nu trebuie sa se blesteme singuri. Ei pot fi sinceri daca doresc asta. In momentul in care ei chiar doresc sa fie sinceri, Dumnezeu in Compasiunea lui infinita o sa-i ajute. Cu Bucuria, Mandria si Grija Lui cea mai adanca o sa-i ajute.

Atunci cand sunt sinceritatea incarnata,
Incerc sa-mi  salvez viata de mine insumi.
Atunci cand sunt insinceritatea incarnata,
Cu mandrie indraznesc sa salvez
Intreaga lume.

Sri Chinmoy 

marți, 30 iulie 2013

No mud, no lotus


Without mud, you cannot have a lotus flower. Without suffering, you have no ways in order to learn how to be understanding and compassionate. Happiness is the lotus flower, and the suffering is the mud. So the practice is how to make use of the suffering, make use of the mud, to create the flower, the happiness, and this is possible.

Thich Nhat Hanh

Fara noroi, nu poti avea o floare de lotus. Fara suferinta, nu ai cum sa inveti sa fii intelegator si plin de compasiune. Fericirea este lotusul, iar suferinta este namolul. Practica inseamna cum sa folosim suferinta, cum sa folosim namolul, pentru a crea floarea, fericirea si asta este posibil.

Thich Nhat hanh

If you know how to love yourself


If you know how to love yourself divinely, you will be able to save yourself from being loved by others undivinely.

Each individual can love himself just because he is a direct channel of the Divine. God wants to express Himself in each individual in a unique way. When we become consciously and fully one with God, we not only fulfill Him, but we also fulfil ourselves. When I say that I really and truly love myself because I love Truth, it means that I consciously feel that Truth is constantly breathing in me, with me and for me.

Do not belittle your aspiration-cry.
That is the job others are dying to do.
Love yourself more divinely.
This is the job you alone can
And you alone must do.

Daca stii cum sa te iubesti divin, vei putea sa te salvezi de la fi iubit de altii in mod nedivin. 

Fiecare persoana poate sa se iubeasca pentru simplu motiv ca este un canal direct al Divinului. Dumnezeu vrea sa se exprime pe El insusi in fiecare individ intr-un mod unic. Atunci cand devenim pe deplin si in mod constient una cu Dumnezeu, nu doar ca il implinim pe El, dar de asemenea ne implinim pe noi insine. Atunci cand spun ca ma iubesc cu adevarat pentru ca iubesc Adevarul, asta inseamna ca simt in mod constient ca Adevarul respira in mine, cu mine si pentru mine.

Nu subaprecia plasul aspiratiei tale.
Asta e o munca pe care altii abia asteapta sa o faca.
Iubeste-te intr-un mod divin
Asta e mnca pe care doar tu singur poti sa o faci.

Sri Chinmoy

luni, 29 iulie 2013

If you want to understand yourself


If you want to understand yourself, then do not examine yourself. Just love yourself more sincerely, more soulfully and more self-givingly.

I love myself. What do I love about myself? Not my body. If I love my body for the sake of my body, tomorrow I shall be frustrated because there are millions and billions of human beings on earth who are more beautiful than I am. Naturally, I will feel miserable. If I love my physical mind for the sake of my mind, tomorrow I shall see millions and billions of mental giants right in front of me, and my mental capacity will fade into insignificance. If I love my vital dynamism for the sake of my vital dynamism, then I shall see that there are millions and billions of people who are simply inundated with striking dynamism. Similarly, if I love anything else of my own for its own sake, I am bound to be frustrated. I shall defeat my own divine purpose. But if I love myself just because God is expressing Himself through this body, vital, mind, and heart, then I see that I am unique and peerless in the whole history of the universe, because no other individual is going to be created by God with the same capacities, the same understanding, or the same experiences.

A heart of love
Has to be used
Always for a sacred purpose.

Daca vrei sa te intelegi pe tine insuti, atunci nu te examina. Doar iubeste-te cu mai multa sinceritate, insufletire si daruire-de-sine.

Ma iubesc pe mine insumi. Ce iubesc la mine? Nu corpul meu. Daca imi iubesc corpul de dragul corpului, maine voi fi frustrat ca exista milioane si miliarde de oameni pe pamant care sunt mai frumosi decat mine. Si normal ma voi simti mizerabil. Daca imi iubesc mintea fizica doar de dragul mintii, maine voi vedea ca sunt milioane si miliarde de giganti mentali in fata mea, si capacitatea mea mentala va deveni  nesemnificativa. Daca imi iubesc dinamismul vital doar de dragul lui, voi vedea ca sunt milioane si miliarde de oameni care sunt pur si simplu inundati de un dinamism uimitor. In mod similar, daca iubesc orice parte din mine doar pentru ea insasi, voi fi nevoit sa fiu frustrat. Imi voi invinge propriul meu scop divin. Dar daca ma iubesc pentru ca Dumnezeu se exprima pe El insusi prin acest corp, vital, minte si inima, atunci inteleg ca sunt unic si lipsit de comparatie in intreaga istorie a universului, pentru ca nimeni nu va mai fi creat de Dumnezeu cu aceleasi capacitati, aceiasi intelegere, sau aceleasi experiente.

O inima de dragoste
Trebuie sa fie folosita
Intotdeauna pentru un tel sacru.

Sri Chinmoy

duminică, 28 iulie 2013

Fear

„Frica este cea mai ieftina camera din casa.
As vrea sa te vad locuind in conditii mai bune.”
Hafiz

Who told you that you are unworthy?




Who told you that you are unworthy? It is absolutely untrue! You are already in God's Vision-Boat, and He is piloting the boat cheerfully and proudly. 

Let us try to know ourselves. Let us try to observe what we truly are. Very often we feel that we are insignificant creatures. We have nowhere to go, nothing to achieve and nothing to give. This is what we feel in our day to day existence. But what we truly are is totally different from what we feel. We are all God's children. At each moment, God is pouring into us something divine and something truthful. He expects much from us, but nothing beyond our capacity. He knows what we can consciously offer to Him. Right now, we feel that we are weak, unimportant, useless. But in God's Eyes, we are divine, we are fruitful, we are infinite.


Little soulful efforts
Can make not only a good seeker
But also a perfect instrument of God.



Cine ti-a spus ca esti lipsit de valoare? Este absolut fals. Tu esti deja in Barca-Viziune a lui Dumnezeu, si El piloteaza barca cu bucurie si mandrie.

Hai sa incercam sa ne cunoastem pe noi insine. Hai sa incercam sa vedem cine suntem cu adevarat. Foarte des simtim ca suntem creaturi nesemnificative. Nu avem unde sa mergem, nu avem nimic de realizat si nimic de oferit. Asta este ceea ce simtim in existenta noastra de zi de zi. Dar ceea ce suntem cu adevarat este total diferit de ceea ce simtim. Noi suntem toti copiii lui Dumnezeu. In fiecare moment, Dumnezeu lasa sa curga in noi ceva divin, ceva real. El asteapta mult de la noi, dar nimic peste capacitatea noastra. El stie ce putem sa-i oferim in mod constient. Acum, noi simtim ca suntem slabi, lipsiti de importanta sau folos. Dar in Ochii lui Dumnezeu, noi suntem divini, suntem rodnici, suntem infiniti.

Mici eforturi insufletite
Pot crea nu doar un bun cautator
Dar de asemenea si un instrument perfect al lui Dumnezeu.

Sri Chinmoy

sâmbătă, 27 iulie 2013

Love is mute


“Most of conflicts and tensions are due to language. Don’t pay so much attention to the words. In love’s country, language doesn’t have its place. Love is mute.”
Shams Tabrizi


„Cele mai multe conflicte si tensiuni se datoreaza limbajului. Nu dati atat de multa atentie cuvintelor. In tara iubirii limbajul nu-si are loc. Dragostea este muta. ”
Shams Tabrizi

The supreme Goal


We have to feel that we embody infinite light, infinite truth and infinite bliss and that now we have to reveal and manifest these divine qualities.

The supreme Goal is within. The Goal is crying for us, but we are looking elsewhere, where it does not exist. We cry for our own existence, which is full of fear, doubt, ignorance, pride, vanity, and selfishness. But if we cried for God every day, if we meditated early in the morning for harmony, peace, bliss, plenitude and fulfillment, then we would see, feel, realize and grow into our Goal. We would discover that our transcendental Goal is within and grow into very image.

The logic of the seeker's faith:
His life exists precisely because
His God exists.




Trebuie sa simtim ca intruchipam lumina, adevarul si beatitudinea infinita si ca acum trebuie sa revelam si sa manifestam aceste calitati divine. 

Telul suprem este in interior. Telul plange dupa noi, dar noi privim in alta parte, nu acolo unde se afla el. Noi plangem pentru propria nostra existenta, care este plina de frica, indoiala, ignoranta, mandrie, vanitate si egoism. Dar daca am plange dupa Dumnezeu in fiecare zi, daca am medita dimineata devreme pentru pace, armonie, beatitudine, plenitudine si implinire, atunci am vedea, simti, realiza si creste in Telul nostru. Am descoperi ca Telul nostru transcendental se afla in interior si am creste întru imaginea acestuia.




Logica credintei cautatorului:
Viata exista cu siguranta
Pentru ca Dumnezeul lui exista.

Sri Chinmoy

vineri, 26 iulie 2013

Wisdom


Wisdom consists of ten parts -- nine parts of silence and one part with few words. 
~ Arabic Proverb

Intelepciunea e compusa din zece parti-noua parti liniste si o parte din cateva cuvinte.
Proverb arabesc

Man has countless desires


There is no such thing as sweetness-expectations, for inside expectation there are always desire-thorns.

Man has countless desires. When his desires are not fulfilled, he curses himself; he feels that he is a failure, hopeless and helpless. He wants to prove his existence on earth with the fruits of his desires. He thinks that by fulfilling his desires he will be able to prove himself superior to others. Yet, alas, he fails, he has failed and he shall fail. But God comes to him and says, ”My child, you have not failed. You are not hopeless. You are not helpless. How can you be hopeless? I am growing in you with My ever-luminous and ever-fulfilling Dream. How can you be helpless? I am inside you as infinite power.” 

When we do not seek to dominate,
We can be happy.
When we do not expect,
We can be perfect.

Nu exista ceva de genul dulceata-asteptare, pentru ca in interiorul asteptarii exista intotdeauna dorintele-spini.

Omul are nenumarate dorinte. Atunci cand dorintele lui nu-i sunt indeplinite, el se blesteama, simte ca este un ratat, fara de speranta sau ajutor. El vrea sa demonstreze existenta lui pe pamant prin fructele dorintelor lui. El considera ca indeplinindu-si dorintele va putea sa arate ca este superior celorlalti. Si totusi, iata, el esueaza, a esuat, si va esua. Dar Dumnezeu vine la el si-i spune, „Copilul meu, nu ai esuat. Tu nu esti lipsit de speranta. Tu nu esti lipsit de ajutor. Cum poti fi lipsit de speranta? Eu cresc in tine cu Visul Meu mereu-luminos si mereu-implinitor. Cum poti fi lipsit de ajutor? Eu ma aflu in tine ca putere infinita.”

Atunci cand nu dorim sa dominam
Putem fi fericiti.
Atunci cand nu avem asteptari
 Putem fi perfecti.

Sri Chinmoy

joi, 25 iulie 2013

In search of Thee

In cautarea Ta m-am gasit pe mine insumi!

Love is the secret key


Love is the secret key to open God's Door.

If love means to possess someone or something, then that is not real love, not pure love. If love means to give oneself, to become one with everything and everyone, then that is real love. Real love is total oneness with the object loved and with the Possessor of love. And who is the Possessor of love? God. Without love, we cannot become one with God. Love is the inner bond, the inner connection, the inner link between the finite and the Infinite. 

A joyful God-seeker
Will definitely be able 
To meet with God, 
The playful Lover.

Dragostea este cheia secreta pentru a deschide Poarta lui Dumnezeu. 

Daca dragoste inseamna sa posedam pe cineva sau ceva, atunci aceia nu este dragoste reala, nu este dragoste pura. Daca dragoste inseamna sa te oferi pe tine insuti, sa devii una cu tot si cu toate, atunci aceia este dragoste adevarata. Dragostea reala este unitatea totala cu obiectul iubit si cu Posesorul dragostei. Si cine este Posesorul dragostei? Dumnezeu. Fara dragoste nu putem deveni una cu Dumnezeu. Dragostea este legatura, conxiunea interioara, veriga interioara dintre finit si Infinit.

Un cautator-al-lui-Dumnezeu bucuros
Cu siguranta va fi capabil
Sa se intalneasca cu Dumnezeu,
Iubitul caruia ii place sa se joace.

Sri Chinmoy

miercuri, 24 iulie 2013

Conscience


Exista un cuvant care este foarte dulce, pur si familiar noua. Acest cuvant este constiinta. Constiinta este un alt nume pentru vocea interioara. 

Constiinta poate trai in doua locuri: in inima adevarului si in gura falsitatii. Atunci cand constiinta ne loveste odata, trebuie sa ne gandim ca ne arata dragostea ei neconditionata. Atunci cand ne loveste de doua ori, trebuie sa consideram ca ne arata grija ei fara de rezerve. Atunci cand loveste a treia oara, trebuie sa intelegem ca ne ofera compasiunea ei netarmuita pentru a ne impiedica sa ne scufundam adanc in marea de ignoranta. 

Stiu amandoua secretele tale
Dulci, pline de inspiratie si incurajare.
Tu esti fericit pentru ca
Ai scos din radacini copacul-dorinta
Tu esti perfect pentru ca
Asculti intotdeauna comenzile
Sfatuitorului tau interior
Lumina-constiinta.

There is a word that is very sweet, pure and familiar to us. This word is conscience. Conscience is another name for the inner voice. 

Conscience can live in the two places: in the heart of truth and in the mouth of falsehood. When conscience strikes us once, we must think that it is showing us its unconditional love. When it strikes us twice, we must feel that it is showing us its unreserved concern. When it strikes us thrice, we must realize that it is offering us its boundless compassion to prevent us from diving deep into the sea of ignorance.

 I know both your sweet, 
Encouraging and inspiring secrets.
You are happy because
You have uprooted your desire-tree.
You are perfect because
You always obey the commands
Of your inner monitor
Conscience-light.
Sri Chinmoy

marți, 23 iulie 2013

If you had not suffered

„Daca nu ai fi suferit asa cum ai suferit
Nu ar fi nicio adancime in tine
Ca fiinta umana
Nicio umilinta, nicio compasiune.”
Eckart Tolle

The inner voice


Un aspirant trebuie sa inteleaga ca vocea interioara nu este un dar ci o realizare. Cu cat mai insufletit lupta pentru ea, cu atat mai curand o va avea in mod negresit.

Vocea interiora este totodata ghidul neobosit al omului si prietenul lui adevarat. Daca un om merge adanc in interior, vocea interioara ii va spune ce sa faca. Daca merge mai adanc, vocea interioara ii va spune cum sa o faca. Daca merge inca si mai mai adanc, vocea interioara îi va da capacitatea de a o face. Si daca el merge si mai adanc, vocea interioara îl va convinge ca face lucrul potrivit la momentul potrivit.

Domnul meu Suprem,
Esti atat de dragut
Incat sa iei toate deciziile importante din viata mea?
Te voi intreba mereu
In interior si in exterior ce ar trebui sa fac.
Domnul meu
Ia toate deciziile in viata mea.

An aspirant must realize that the inner voice is not a gift, but an achievement. The more soulfully he strives for it, the sooner he unmistakably owns it. 

The inner voice is at once man's untiring guide and his true friend. If a man goes deep within, the inner voice will tell him what to do. If he does deeper, the inner voice will tell him how to do it. If he goes deeper, the inner voice will give him the capacity. If he goes still deeper, the inner voice will convince him that he is doing the right thing at the right way.

My Lord Supreme,
Would You kindly make
All important decisions in my life?
I shall always ask You
Inwardly and outwardly what I should do.
My Lord
Do make all decisions
In my life.

Sri Chinmoy

luni, 22 iulie 2013

Parintele Arsenie Boca


I love to converse with God


Iubesc sa conversez cu Dumnezeu. El este un interlocutor atat de fermecator, si eu sunt un ascultator atat de fermecat.

Nu poate fi o alegere mai mare sau un premiu mai inalt decat acela de a asculta de vocea interioara. Daca refuzam in mod intentionat sa ascultam vocea interioara, castigurile noastre false ne vor duce catre  pierdere in mod inevitabila. Daca ascultam cu insufletire de vocea interioara, castigurile noastre autentice nu doar ca ne vor proteja in fata distrugerii iminente dar in mod surprinzator vor grabi realizarea de catre noi a Adevarului transcendental.

Pentru a culege cea mai bogata recolta
A inimii mele de aspiratie,
Voi asculta soaptele pline de liniste
Ale Pilotului meu Interior.

I love to converse with God. He is such a charming conversationalist, and I am such a charmed listener.

There can be no greater choice or higher prize than to listen to the inner voice. If we willfully refuse to listen to the inner voice, our false gains will lead us to the inevitable loss. If we listen soulfully to the inner voice, our true gains will not only protect us from imminent destruction but will surprinsingly hasten our realisation of the transcendental Truth.

To reap the richest harvest
Of my aspiration-heart,
I shall listen
To the silence-flooded whispers
Of my Inner Pilot.

Sri Chinmoy





duminică, 21 iulie 2013

If you don't believe in happy endings

Daca nu credeti in sfarsituri fericite trebuie sa va dezamagesc....sfarsitul este intotdeauna fericit.

CERERI CU TÂLC… Părintele ARSENIE BOCA, «CUVINTE VII»


Zice careva că pe un om îl poţi cunoaşte mai bine după întrebările pe care le pune, decât după răspunsurile pe care le dă. Cuvântul se poate restrânge şi la un punct de vedere numai religios. Adâncimea sau superficialitatea lui Dumnezeu într-un om, o poţi cunoaşte mai bine din lucrurile pe care le cere, decât din cuvintele pe care le spune.
Astfel: unii nu-I cer nimic; alţii Ii cer nimicuri; unii Ii cer „socoteală”; alţii Ii cer lui Dumnezeu să facă El ce vor ei. Pomelnicul s-ar putea lungi. Prescurtăm. Plecând de la tâlcul rugăciunilor găsim şi paradoxuri minunate. Sunt sfinţi care, unii, ajungeau ca îngerii; care,unindu-se întru totul cu voia lui Dumnezeu, de la ei nu mai voiau nimic deosebit, de aceea nici nu-I mai cereau nimic. Aşa se aseamănă începuturile şi sfârşiturile credinţei: unii nu cer nimic, alţii nu mai cer nimic. Sfinţii cei mari, din desăvârşita credinţă şi smerenie, nu mai cereau lui Dumnezeu nici măcar mântuirea. Smerenia acestora atinsese desăvârşirea. Totuşi: mântuirea, desăvârşirea, e acel „un lucru care trebuieşte” (Luca 10,42), după cuvântul din Betania, încasa lui Lazăr. Pentru acest „un lucru” – iertarea lumii – se roagă şi sfinţii din Cer.
Dar simplificarea tuturor lucrurilor până la sensul esenţial nu e deloc treabă uşoară. Dar aşa-s rânduite lucrurile că e destul să se decidă cineva profund, şi cu urmări în viaţă, pentru a se motiva pe sine în existenţă, şi îndată îi plouă împotrivă toate „motivele” simplificate,droaia de nimicuri, vrând să-l zădărnicească, să-i dovedească toată hotărârea o uşurătate. De aceea trebuie mereu ţinut în focarul atenţiei: Sensul profund al vieţii noastre „cel ascuns în Dumnezeu”, şi prin urmare neatins şi neînţeles de nimicurile de la suprafaţa vieţii, chiar dacă acestea, răzvrătindu-se, ne-ar mânca de vii.
Unul din sfinţi s-a plâns de mulţimea ispitelor şi i s-a descoperit: „Ridică ispitele şi îndată nu mai e cine să se mântuiască“ (avva Antonie cel Mare). Nu fară tâlc a fost lăudată cererea lui Solomon a înţelepciunii. Nouă ni-e mai uşor de ales, fiindcă Iisus, „în care sunt ascunse toate comorile înţelepciunii şi ale ştiinţei” (Coloseni 2,3) S-a întrupat între oameni. Iar a vinde şi a da de pomană toate nimicurile lumii, însemnează că Duhul Sfânt, vântul care suflă unde vrea, te-a uşurat de ele. Colbul s-a dus, zarea cunoaşterii se limpezeşte, spinii nu mai sunt, grija vieţii nu mai roade crinii pustiei. În pământul ţarinii – inima – răsare Iisus, dând vieţii Sensul de obârşie.
Pentru aceasta se roagă împărăteasa Maică şi toţi sfinţii.

Prislop, 25.X.4

God's favor


Daca mintea ta este indreptata catre transformarea vietii tale atunci al tau va fi caminul-lume  plin de pace.

Conform anumitor oameni viata umana este doar un cuvant crud , lipsit de sens si fara speranta din cinci litere: munca. Eu vreau sa zic ca ei gresesc. Lor le place munca, ceea ce ei urasc este sensul muncii, povara muncii. Lucrare rimeaza perfect cu favoare. La toata urma a cui favorit este el? Favoritul lui Dumnezeu. Intr-adevar, el este un copil ales a lui Dumnezeu, si doar el este favoritul lui Dumnezeu, cel ce lucreaza pentru a-l multumi pe Dumnezeu. Si in faptul de a-l multumi pe Dumnezeu, el se realizeaza si se implineste pe el insusi. Apoi el spune lumii ca viata umana este un cuvant divin plin de semnificatie din sase litere: bucurie.

Pentru un om care nu aspira,
Munca este pedeapsa,
Munca este tortura.
Pentru un om care aspira,
Munca este binecuvantare
Munca este bucurie.

If your mind is intent on your life's transformation then yours will be a world-home of peace.

According to some people human life is just a cruel, meaningless and hopeless four-letter word: work. I wish to say that they are mistaken.They like work; what they hate is the sense of labour, the burden of labour. Labour and favor perfectly rhyme. After all, whose favor is? God's favor. Indeed, he is a God's chosen child, and he alone is God's favorite, who works to please God. And in pleasing God, he realizes and fulfills himself. Then he tells the world that human life is a divinely meaningful three-letter word: joy.

For an unaspiring man,
Work is punishment,
Work is torture.
For an aspiring man,
Work is blessing,
Work is joy.

Sri Chinmoy



sâmbătă, 20 iulie 2013

Work soulfully


Munceste insufletit. Iata, nu vei fi capabil sa gasesti nicio diferenta intre Rai si pamant.

O persoana spirituala si-a gasit munca. Munca lui este serviciul altruist. Munca lui este actiunea dedicata. Intr-adevar, el nu are nevoie de o alta binecuvantare. Actiunea lui este acceptarea divina a existentei pamantesti. Si pentru aceasta el are nevoie de un corp perfect, o minte puternica, o inima insufletita si de o viata inspirata in mod suprem cu receptivitate interioara si capacitate exterioara. Actiunea inseamna sa intram pe campul de lupta al vietii. Actiunea inseamna sa cucerim suferintele nespuse si limitarile nenumarate ale vietii. Actiunea inseamna transformarea imperfectiunii devoratoare a vietii in perfectiune stralucitoare. Actiunea este ceva infinit mai adanc si mai inalt decat simpla supravietuire a existentei fizice. Actinea este secretul suprem, care ne permite sa intram in Viata Eterna. 

Nu exita un astfel de lucru
Precum munca nesemnificativa.
De aceea, trebui sa facem totul
Cu dragostea inimii noastre
Si cu respectul vietii noastre. 

Work soulfully. Lo, you will not be able to find any difference between Heaven and earth.

A spiritual person has found his work. His work is selfless service. His work is dedicated action. Indeed, he has no need of any other blessedness. His action is the divine acceptance of earthly existence. And for this he needs a perfect body, a strong mind, a soulful heart and a supremely inspired life of inner receptivity and outer capacity. Action is entering into the battlefield of life. Action is conquering life's untold miseries and teeming limitations. Action is transforming life's devouring imperfections into glowing perfection. Action is something infinitely deeper and higher than the mere survival of physical existence. Action is the secret supreme, which enables us to enter into the Life Eternal.

There is no such thing
As insignificant work.
Therefore, we must need do everything
With our heart's love
And our life's respect.

Sri Chinmoy

Don't worry


Don't worry that your life is turning upside down.
How do you know that the side you are used to is better than the one to come?
Rumi

Nu-ti face griji daca viata ta se intoarce cu susul in jos.
De unde stii ca partea cu care esti obisnuit este mai buna decat cea care va veni?
Rumi

vineri, 19 iulie 2013

When you know your true being


When you know your true being, you have no problems. You may please your parents or not, marry or not, make a lot of money or not; it is all the same to you. Just act according to circumstances, yet in close touch with the facts, with the reality in every situation. 

~ Sri Nisargadatta Maharaj 


Atunci cand cunosti adevarata ta fiinta, nu ai nicio problema. Poti sa-ti multumesti parintii sau nu, sa te casatoresti sau nu, sa faci o multime de bani sau nu; este totuna pentru tine. Doar actioneaza comform circumstantelor, si totusi in stransa legatura cu faptele, cu realitatea in fiecare situatie.

Sri Nisargadatta Maharaj

We have to be wise


We have to be wise. We can use each moment for a divine purpose. We can use each moment in performing our soulful duty.

Duty is painful, tedious and monotonous simply because we do it with our ego, pride and vanity. Duty is pleasant, encouraging and inspiring when we do it for God's sake. What we need is to change our attitude toward duty. If we work for the sake of God, then there is no duty. All is joy. All is beauty. Each action has to be performed and offered at the feet of God. Duty for God's sake is the duty supreme. 

Love your family much.
This is your great duty.
Love mankind more.
This is your greater duty.
Love God most.
This is your greatest duty,
The duty supreme.

Trebuie sa fim intelepti. Putem folosi fiecare moment intr-un scop divin. Putem folosi fiecare moment in indeplinirea datoriei noastre insufletite.

Datoria este dureroasa, plictisitoare si monotona pur si simplu datorita faptului ca o indeplinim cu egoul, mandria si vanitatea noastra. Datoria este placuta, plina de inspiratie si incurajare atunci cand o facem pentru Dumnezeu. Ceea ce trebuie sa facem este sa ne schimbam atitudinea fata de datorie. Daca lucram de dragul lui Dumnezeu, atunci nu exista datorie. Totul este bucurie. Totul este frumusete. Fiecare actiune trebuie realizata si oferita la picioarele lui Dumnezeu. Datoria indeplinita de dragul lui Dumnezeu este datoria suprema. 

Iubeste-ti familia mult.
Aceasta este o mare datorie a ta.
Iubeste omenirea mai mult.
Aceasta este o datorie si mai mare a ta.
Iubeste-l pe Dumnezeu cel mai mult.
Aceasta este cea mai mare datorie a ta,
Datoria suprema.

Sri Chinmoy

joi, 18 iulie 2013

The same Consciousness



The same Consciousness prevails at rest as the Absolute and in motion as duality. When the sense of 'me' disappears completely, duality vanishes in ecstasy
~ Ramesh Balsekar

Aceiasi Constiinta exista in reapaus ca Absolut si in miscare ca dualitate. Atunci cand sentimentul de „eu” dispare complet, dualitatea se risipeste in extaz.
Ramesh Balsekar

True happiness


True happiness lies in self-giving to the Supreme inside you - only there; no other place. 

Why do we work? We work to support ourselves, to support our dear ones. We may also work to keep our bodies in perfect condition. A true aspirant looks upon work as a veritable blessing. To him, work is nothing short of dedicated service. He has discovered the truth that by offering the result of what he says, does and thinks, he will be able to realize God. He works for the sake of God. He lives for the sake of God. He realizes Divinity for the sake of God.

Be not interested
In receiving credit from God.
Be only interested
In serving God.

Adevarata fericire consta in daruirea de sine catre Supremul din tine - doar acolo; in nici un alt loc.

De ce muncim? Muncim pentru a ne intretine si pentru a-i intretine pe cei dragi noua. Putem de asemenea sa lucram pentru a ne pastra corpurile intr-o conditie perfecta. Un aspirant autentic priveste munca ca pe o adevarata binecuvantare. Pentru el, munca nu este nimic altceva decat serviciu dedicat. El a decsoperit adevarul ca oferind rezultaul a ceea ce spune, face si gandeste, va fi capabil sa-l realizeze pe Dumnezeu. El lucreaza de dragul lui Dumnezeu. El traieste de dragul lui Dumnezeu. El realizeaza Divinitatea de dragul lui Dumnezeu. 

Nu fi interesat 
Sa primesti laude de la Dumnezeu.
Fii interesat doar 
In servirea lui Dumnezeu.

Sri Chinmoy

miercuri, 17 iulie 2013

Deep within us


As a flower is blessed with fragrance and beauty, even so each human being is blessed with inner purity and divinity.

Deep within us divinity is crying to come to the fore. There the divine soldiers are our simplicity, sincerity, purity, humility and feeling of oneness. These soldiers are more than ready and eager to fight with fear, doubt, anxiety and worry. Unfortunately, we are not consciously identifying ourselves with the divine soldiers. We are consciously or unconsciously identifying ourselves with the undivine soldiers, and that is why world peace is still a far cry. World peace can be achieved, revealed, offered and manifested on earth when the divine power of love replaces the undivine love of power.

Make new inner friends:
Purity, humility and divinity
Are waiting for your invitation.

Asa cum o floare este binecuvantata cu parfum si frumusete, la fel fiecare fiinta umana este binecuvantata cu puritate interioara si divinitate.

Adanc in interiorul nostru divinitatea plange sa vina la suprafata. Acolo soldatii divini sunt simplitatea, sinceritatea, puritatea si sentimentul unitatii noastre. Acesti soldati sunt nerabdatori sa lupte cu frica, indoiala, anxietatea si grija. Din nefericire, noi nu ne identificam constient cu soldatii divini. Noi constient sau inconstient ne identificam cu soldatii nedivini, si acesta este motivul pentru care pacea lumii este un strigat indepartat. Pacea lumii poate fi obtinuta,  revelata, oferita si manifestata pe pamant atunci cand puterea divina a dragostei va inlocui dragostea nedivina de putere.

Faceti-va noi prieteni interiori
Puritatea, umilinta, divinitatea
Asteapta invitatia voastra.

Sri Chinmoy